
Cuốn tiểu thuyết Hương của tác giả Nguyễn Thụy Kha, NXB Chính trị quốc gia Sự thật bán 1.000 cuốn ở Mỹ - Ảnh: T.ĐIỂU
Đây là con số xuất - nhập khẩu Nhập khẩu sách giáo khoa: Những thực tế cần thấy ĐỌC NGAY
‘Hương’ - cuốn tiểu thuyết về nỗ lực hòa giải dân tộc bán tại MỹĐỌC NGAYTrong hơn hai năm qua chỉ có 17 doanh nghiệp thường xuyên có đơn hàng nhập khẩu, 11 đơn vị nhập khẩu còn lại không có đơn hàng phát sinh và không làm thủ tục nhập khẩu.
Kết quả tổng số lượng nhập khẩu năm 2023-2024 và sáu tháng đầu năm 2025 là gần 182.000 tên xuất bản phẩm, với số lượng gần 14,8 triệu bản sách.
Nội dung nhập khẩu đa dạng, phong phú về thể loại thuộc nhiều ngôn ngữ khác nhau, chủ yếu là tiếng Anh, Pháp, Trung, Nhật, Hàn. Thị trường nhập khẩu tập trung tại các nước Anh, Mỹ, Úc, Pháp, Nhật, Singapore, Hàn Quốc, Trung Quốc, Ấn Độ, Đức, Hà Lan...
Trong khi đó hoạt động xuất khẩu chưa có điểm đột phá, hiện chỉ có năm doanh nghiệp thực hiện thường xuyên việc xuất khẩu ra nước ngoài.
Tổng số lượng ấn phẩm xuất khẩu với hơn 1 triệu bản sách và đĩa các loại; kim ngạch xuất khẩu đạt hơn 260.000 USD. Sản phẩm xuất khẩu chủ yếu là sách giới thiệu, quảng bá về đất nước, con người Việt Nam. Thị trường xuất khẩu theo đơn hàng nhỏ, lẻ như Lào, Nhật Bản, Mỹ, Úc...
Tại hội nghị, đại diện các đơn vị nêu những khó khăn về thị trường, bảo vệ bản quyền và chi phí vận chuyển làm cản trở hoạt động xuất nhập khẩu ấn phẩm.
Ông Nguyễn Nguyên - Cục trưởng Cục Xuất bản, In và Phát hành - cho biết ông đi nhiều hội sách quốc tế, được nghe các đơn vị bạn khen sách Việt Nam rất đẹp, họ quan tâm nhưng không biết cách nào để tiếp cận.
Ông Nguyên nói cần có thêm những cuộc trao đổi, hội thảo để tìm các giải pháp tháo gỡ khó khăn, làm sao để mang được sách, tri thức Việt Nam ra thế giới, đồng thời nhập khẩu sách phải tuân thủ các quy định của pháp luật.